Today is a gift


Will you remember, my friend,
That today when we ran in the
Rain-freshened park
We laughed because it didn’t
Smell fresh?
Something in that park smelled darn ripe
Permeating our trail through the woods
as if maybe I had stepped in…
and its odor had followed us along on the bottom of my shoe.
Nature’s sick joke after so many days without rain.

Will you remember, mon amour,
That the tears in my eyes
As I said goodbye today
Were not for the week that lies ahead –
You’ll be here and I there – but for
The weeks that lie behind?
Weeks of peanut butter and Nutella,
Florence Foresti and Ben Stiller,
B.O.B. Magic and Stromae:
We embody franglais, quoi.

Will you remember, Mom,
That today I sang the birthday song
by Skype
As you drove to the airport,
Prepared to board a plane that
Would bring you to me?
“I’ll see you tomorrow,” I said
For the first time in months.

Will you remember, you,
The little nothings that made this –
A perfectly ordinary day by anyone’s standards –
One of
The
Best
Days
Of
Your
Life?

TRADUCTION A LA MELIE:

Ce jour est un don
Te souviendras-tu mon amie
Quand aujourd’hui nous courions
Dans le parc rafraichi par l’averse
Nous avons ri
Parce que cela ne sentait pas le frais ?
Quelque chose dans ce parc sentait sacrément fort
S’immisçant dans notre sillage à travers bois
Comme si j’avais mis le pied dedans
Et son odeur nous a suivies sous ma chaussure
Une mauvaise blague de la nature après tant de jours sans pluie.

Te souviendras-tu mon amour,
Que les larmes dans mes yeux
Quand je t’ai dit au revoir aujourd’hui
N’étaient pas pour la semaine à venir
Tu seras ici et moi là-bas
Mais pour les semaines passées ?
Des semaines de beurre de cacahuète et de Nutella
De Florence Foresti et Ben Stiller
De B.O.B. Magic et Stromae
Nous incarnons le franglais, quoi.

Te souviendras-tu Maman,
Qu’aujourd’hui je t’ai chanté Joyeux Anniversaire
Par Skype
Alors que tu roulais vers l’aéroport
Prête à embarquer dans un avion
Qui t’amènerait jusqu’à moi ?
« Je te vois demain » t’ai-je dit
Pour la première fois depuis des mois.

Te souviendras-tu, toi
De ces petits riens qui font –
De ce jour parfaitement ordinaire aux yeux de chacun –
L’un
Des
Plus
Beaux
Jours
De
Ta vie ?

Advertisements

3 Comments

Filed under Miscellaneous

3 responses to “Today is a gift

  1. J. Forsberg Meyer

    So lovely, Emily. Just right. ❤

  2. maryanita

    Oh my Emily…. It was so good to have you in my arms and to see your beautiful face smiling that smile at me! Thank you for the lovely birthday wrap. It will be a special reminder of the great hugs we have shared until you are home again. I love you Darling. Thank you for the wonderful visit in Paris. That was the best birthday gift I could have.

  3. Beautiful! You and your words make me smile.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s